Portekizli şair Fernando Pessoa'nın 31 ekim 1935 tarihinde alvaro de campos takma adıyla yazmış olduğu şiirin ismidir. Bu şiir fernando pessoa'nın can yayınlarından çıkan "uzaklıklar, eski denizler" adlı kitabında yer almakta olup şiirin çevirisini cevat çapan yapmıştır.
gülünçtür
bütün aşk mektupları
aşk mektubu olmazlardı
gülünç olmasalardı.
ben de aşk mektupları yazmıştım eskiden.
onlar da elbet
gülünçtü.
aşk mektupları, eğer aşk varsa,
ister istemez
gülünçtürler.
ama aslında,
yalnızca aşk mektubu
yazmayanlar
gülünçtür.
bir dönebilsem
aşk mektubu yazdığım günlere
bunun ne kadar gülünç olduğunu
düşünmeden.
(bütün üç heceden oluşan sözcükler
anlaşılmaz duygular gibi
doğal olarak
gülünçtür.)
çeviren: cevat çapan
(#263224) ty1983|09/01/2010 22:08 ~ 09/01/2010 22:19|